Lisière
une observation lacunaire d’un site en mutation, le potager Agnés Varda, entre 2020 et …
fr.
Situé à Ixelles (communes de Bruxelles), entre la rue Louis Ernotte, la chaussée de Boisfort et la ligne de chemin de fer n°26, le potager Agnès Varda rassemble une communauté de potagistes urbains. Dans un futur proche, la commune prévoit la construction de logements sociaux. Trois barres d’immeubles seront construites dans le petit bois qui jouxte les potagers.
eng.
Located in Ixelles (Brussels municipality), between Rue Louis Ernotte, Chaussée de Boitsfort, and railway line no. 26, the Agnès Varda garden brings together a community of urban gardeners.
In the near future, the municipality plans to develop social housing on the site. Three residential blocks are scheduled to be built in the small wooded area adjacent to the gardens.
fr.
Lorsque monsieur Claude est décédé à l’âge de 85 ans, deux potagistes ont hérité de sa parcelle, David et Véronique.
Monsieur Claude avait des poules. Sur son terrain, il entassait toutes sortes d’objets, certains trouvaient place dans la construction d’une cabane.
Aujourd’hui, la cabane a été démontée pour agrandir l’espace consacré aux légumes.
eng.
When Mr. Claude passed away at the age of 85, two gardeners, David and Véronique, inherited his plot.
Mr. Claude kept chickens. On his land, he piled up all sorts of objects—some of which were used in the construction of a shed.
Today, the shed has been dismantled to make more space for growing vegetables.
Entretien avec Saïd - 4 avril 2021
[…] j’ai une citerne et j’ai un tonneau là-bas, on bricole
il faut hein, c’est naturel
il faut tout récupérer
ça aussi, je l’ai trouvé
[…]
j’ai trouvé et je l’ai pris, l’était un peu cassé en-dessous et j’ai réparé
faut bouger, moi, maintenant, je suis pensionné et ça sert à rien de rester devant la télévision, non non,
j’ai 73 ans
ça va vite, c’est grâce à Dieu
j’ai travaillé dans la restauration
et à la fin des 10 dernières années, je l’ai fait ici à l’école européenne, convoyeur, j’accompagne les enfants à l’école, c’est bien
moi, j’ai travaillé tout ma vie à la restauration
j’ai fait mes études ici à Libramont
oui, c’est là que j’ai fait mes études à l’école hôtelière
c’est presque la frontière française
mais c’est beau Libramont
c’est la campagne, c’est les vaches
mais ici c’est la ville, j’aime pas la ville, non
moi, je préfère venir
ici, j’ai la radio
je me repose, je lis
le gazouillement
est-ce que t’entend la ville?
c’est les voitures, non non, moi j’aime bien comme ça
c’est beau
oui, on dit qu’on est …
on est dans la forêt, ça oui oui et bé oui
tu te sens solo
regarde, il y a personne qui te dérange, il y a personne qui vient te dire…
bon, tu te sens vraiment bien isolé
voilà, il y a que la nature qui t’accompagne
les oiseaux, les arbres qui bougent
tu entends le bruit des arbres et des feuilles qui tombent
c’est vraiment naturel
la ville la ville la ville, marre de la ville
heureusement
je dis merci à Dieu, je te jure
parce que…ici…moi…
pendant 5 et 10 jours je vais mettre ici le feu
des sardines sur le bois, de la viande
ah oui, je grille la viande ici
on vient ici avec mon fils
bé oui, regarde, c’est beau
c’est mieux qu’au restaurant
moi, je m’entends très très très bien
on a une asbl ici
mais les potagistes, comme on dit, chacun chez soi
si par exemple, tu as besoin d’un semi de coriandre que tu as de l’année passée ou de fèves
ben, on a le WhatsApp
alors quelqu’un qui dit, j’ai besoin de tel semi et tel semi, on lui donne
par exemple, si tu viens me demander de l’eau au mois d’août
je peux pas te donner, mais les semis, je te donne
mais l’eau ici c’est rare
ceux qui n’ont pas de citerne, ils vont chercher chez eux
à la maison
il faut pas un bidon, deux bidons ici
l’année passée… cette année, ça va
il a plu
cette année, j’ai ramassé tout ça
regarde, 1000 litres plus ça il fait 200… 300, 300 et 300
ça fait presque 2000 litres
avec ça c’est assez
je gaspille pas beaucoup d’eau
[…] I’ve got a water tank and a barrel over there — we tinker,
you have to, it’s natural.
You have to collect everything.
This too, I found it.
[…]fv cg
I found it and I took it — it was a bit broken underneath, and I fixed it.
You have to stay active. Me, now I’m retired, and there’s no point in sitting in front of the TV. No, no.
I’m 73 years old.
Time flies — thanks be to God.
I worked in the restaurant business,
and in the last ten years, I worked here at the European School, as a school escort — I accompanied the children to school. It was nice.
I’ve worked my whole life in the restaurant industry.
I studied here, in Libramont.
Yes, that’s where I did my training — at the hospitality school.
It’s almost the French border.
But Libramont is beautiful —
It’s the countryside, it’s cows.
But here, it’s the city. I don’t like the city. No.
I prefer coming here.
Here, I have the radio.
I relax, I read.
The birdsong…
Can you hear the city?
It’s the cars — no, no — I like it like this.
It’s beautiful.
Yes, we say that we’re…
We’re in the forest — that’s right, yes, absolutely.
You feel alone.
Look — nobody bothers you, nobody comes and says anything…
You really feel isolated, in a good way.
It’s just nature that keeps you company.
The birds, the trees swaying.
It’s truly natural.
The city, the city, the city — I’ve had enough of the city.
Me — luckily, I found this place.
Luckily.
I thank God, I swear to you.
Because… here… me…
For five or ten days, I’ll light a fire right here —
Sardines on the wood, some meat.
Oh yes, I grill meat here.
We come here with my son.
Well yes, look — it’s beautiful.
It’s better than a restaurant.
I feel really, really good.
We have a nonprofit here — an ASBL.
But the gardeners, as they say — everyone minds their own plot.
If, for example, you need some coriander seeds from last year, or broad beans —
Well, we have a WhatsApp group.
So if someone says, “I need this seed or that seed,” we give it to them.
For example, if you come asking me for water in August —
I can’t give you any. But seeds — I’ll give you.
But water here is rare.
Those who don’t have a tank, they go get water from home.
You need one canister, two canisters here.
Last year… this year, it’s okay.
It rained.
This year I collected all this —
Look, 1000 liters plus that makes 200… 300, 300, and 300 —
That’s almost 2000 liters.
With that, it’s enough.
I don’t waste much water.
fr.
100 logements dans des barres et des tours relativement étroites avec 5 étages. Résidences dans un espace arboré. Potagers Varda au premier plan. Rehausse du dernier immeuble au bout de la rue Ernotte. Les villas sont sauvegardées avec du bâti mitoyen autour.
eng.
100 housing units are distributed across relatively narrow slab blocks and towers, each with five storeys. The residences are set within a landscaped, tree-lined area. The Varda community gardens appear in the foreground. An additional floor has been added to the last building at the end of Rue Ernotte. The original villas have been preserved and are now surrounded by adjoining constructions.
fr.
les barres d’immeubles sont en escalier et montent progressivement vers la voie de chemin de fer. En intérieur d’îlot des jardins ouvriers sont proposés. Un équipement collectif se trouve à l’endroit du rond point Ernotte.
eng.
The slab buildings are staggered in a stepped layout, gradually increasing in height toward the railway line. Within the interior of the block, allotment gardens are provided. A community facility is located at the Ernotte roundabout.
idem que le scénario 2 , un équipement collectif supplémentaire est proposé sur la plaine des corneilles. Voir au premier plan à gauche.
eng.
Same as Scenario 2, with an additional community facility proposed on the Plaine des Corneilles. See foreground on the left.
05-30-25 - The small wooded area located between railway line no. 26 and Rue Louis Ernotte — including the ruined villa at no. 1 — is adjacent to the Agnès Varda garden plots. The ground floor of the villa is currently squatted.
Le PPAS (plan particulier d’affectation des sols)"Varda" a été adopté par le Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale le 2 mai 2024.
The PPAS (special land use plan) "Varda" was adopted by the Government of the Brussels-Capital Region on May 2, 2024.
04-30-25 - on the embankment - the small wood between railway line no. 26 and rue Louis Ernotte - detail of villa no. 2 - street-side facade - uninhabited
04-30-25 - on the embankment - the small wood between railway line no. 26 and rue Louis Ernotte - detail of villa no. 2 - side facade - uninhabited
04-30-25 - to the PPAS project - YES to the full protection of the last living lands available in the territory of the Municipality of Ixelles”